Читать
Автор: Инь Шаньдзы
Персонажи: Клоу, Ватануки, Юко.
Дисклеймер: автору ничего не принадлежит.
Описание: две зарисовки, связанные друг с другом одними персонажами.
Размещение: только с шапкой.
Это твой запах – табак и вино вперемежку,
Чёрные волосы; ветер стучится в окно.
Я обещал уберечь, но оставил лишь между
Явью и сном, словно в старом беззвучном кино.
Ты говорил – наша вечность исчезла бесследно,
Щурясь лукаво сквозь стёкла разбитых очков.
Я не поверила – думала, врал вдохновенно,
Только ты правда пропал в лабиринте веков.
Это такая судьба – ни вдохнуть, ни проснуться,
Только смотреть, как она расставляет кресты.
Пламя её поджигает надежды как прутья,
Рушатся жизни и с треском сгорают мосты.
Тёплая рука Клоу сжала её холодные пальцы. Обескровленные от долгого молчания губы женщины растянулись в ехидной ухмылке.
- Ты думаешь, я расстроилась? Извини, но это не так. Я всегда знала, что ты выкинешь что-нибудь в таком роде, поэтому… - Юко многозначительно замолчала и заговорчески подмигнула мужчине.
- Ну вот, а я надеялся, что ты хотя бы сделаешь вид, что опечалена. – волшебник состроил разочарованную гримасу, которая совершенно не вязалась с весёлыми искорками, плясавшими в тёмных омутах его глаз.
- Прости… - выражение лица Клоу изменилось.
Шутки – шутками, но обречённость в её взгляде и мгновенно побледневшее лицо, выдавали Юко с головой. Она могла издеваться и разыгрывать его и себя до бесконечности, чтобы до конца сохранять атмосферу непринуждённости и маску старых добрых друзей, которыми они давно уже не являлись.
- Ни за что! – возмущённо воскликнула ведьма, поворачиваясь к мужчине и сверля его глазами. – По твоей вине я буду одна разбирать всё то, что мы успели натворить вдвоём – это не честно, согласись?
- Прости… - Клоу покорно опустил голову в знак полного согласия.
- И это вместо того, - не унималась ведьма, - Чтобы спокойно умереть и наконец-то получить свой давно заслуженный отдых. Ты эгоист!
- Я эгоист. – эхом отозвался мужчина, вглядываясь в синее небо. – И поэтому я эгоистично ни о чём не жалею.
- Хотя следовало.
- Да. Но я счастлив.
Юко вздохнула и прикрыла глаза.
- Плата за это счастье будет неимоверно высока.
Небо искрится сотнями дивных снов,
Бабочки крылья острее ножа по мне.
Память впивается сотнями злых оков;
Я тебя встретил, родная, во сне, вовне.
Ты говорила колкости, не спеша
Душу мою выпивала, смеялась в такт.
Слушал тебя, забывал иногда дышать.
Только теперь я проклят – и это факт.
Ты в полнолунье приходишь ко мне во сне,
Смотришь лукаво, молчишь – не нужны слова.
Ты для меня теперь лишь с приставкой не,
Женщина, бабочка, ведьма мертва, мертва…
Все её кимоно были безумно дорогими. Ватануки поглубже зарылся лицом в узорчатую ткань, пытаясь уловить еле слышимый запах его бывшей хозяйки – табак и лаванда. Это было его любимое кимоно, он никогда не надевал его и доставал только два раза в году: в день, когда она исчезла и первого апреля, делая тем самым себе самый дорогой подарок, который только можно вообразить.
Вот уже пять лет, как она оставила этот мир, растворившись в чёрной безмолвной пустоте. Пять безумно одиноких лет, которые он провёл в ожидании чуда, которое может никогда не произойти.
Мужчина отложил кимоно и недовольно уставился на дверь.
- Чего ты там топчешься, заходи уже! – как можно более раздражённо выкрикнул он. – Вот ведь дурак.
- Йо! – створка с мелодичным шелестом отъехала в сторону, и на пороге показался высокий мускулистый мужчина с полным пакетом провизии.
- С праздником.
- Ага.
Ватануки поднялся с пола, и быстро преодолев расстояние от места, где он только что сидел до входа в комнату, сосредоточенно заглянул в пакет.
- Ну, вроде всё, что просил. – констатировал факт мужчина, направляясь на кухню, по дороге повязывая голову косынкой. – Сделаю оданго и пожарю рыбу тофу.
- Хорошо. – подал голос Домеки, следовавший за хозяином магазина попятам.
- Да тебе всё хорошо, что не приготовлю - всё съешь. – сварливо добавил мужчина, заходя на кухню.
- Химавари звонила, обещала подойти к вечеру.
Домеки поставил пакет и начал водружать содержимое на стол.
- Я как раз успею всё приготовить.
Голоса на кухне смолкли, сменившись звоном посуды и свистом закипающей воды.
Мару и Мору, неугомонные, как обычно, носились из одной комнаты в другую. Ватануки следил за ними краем глаза, доливая в опустевший бокал остатки вина. Мокона тихо посапывал, обнимая во сне пустую бутылку. Гости уже ушли, оставив хозяина магазина желаний наедине со своими воспоминаниями.
- Ещё один год прошёл.
Мужчина медленно набил трубку и закурил, пуская тонкие струйки дыма, растворяющегося в темном небе.
- Интересно, сколько ещё впереди?
Лунный свет, рассеивающийся по террасе, приковывает взгляд, и на мгновение Ватануки может ясно представить рядом с собой силуэт стройной высокой женщины с летящими по ветру длинными волосами. Сердце молодого мужчины сжимается от сладостной истомы.
- Хотя, какая разница, - шепчет он, вдыхая еле уловимый аромат табака и лаванды.
- Я буду ждать Вас столько, сколько нужно…Юко-сан.
Автор: Инь Шаньдзы
Персонажи: Клоу, Ватануки, Юко.
Дисклеймер: автору ничего не принадлежит.
Описание: две зарисовки, связанные друг с другом одними персонажами.
Размещение: только с шапкой.
Это твой запах – табак и вино вперемежку,
Чёрные волосы; ветер стучится в окно.
Я обещал уберечь, но оставил лишь между
Явью и сном, словно в старом беззвучном кино.
Ты говорил – наша вечность исчезла бесследно,
Щурясь лукаво сквозь стёкла разбитых очков.
Я не поверила – думала, врал вдохновенно,
Только ты правда пропал в лабиринте веков.
Это такая судьба – ни вдохнуть, ни проснуться,
Только смотреть, как она расставляет кресты.
Пламя её поджигает надежды как прутья,
Рушатся жизни и с треском сгорают мосты.
Тёплая рука Клоу сжала её холодные пальцы. Обескровленные от долгого молчания губы женщины растянулись в ехидной ухмылке.
- Ты думаешь, я расстроилась? Извини, но это не так. Я всегда знала, что ты выкинешь что-нибудь в таком роде, поэтому… - Юко многозначительно замолчала и заговорчески подмигнула мужчине.
- Ну вот, а я надеялся, что ты хотя бы сделаешь вид, что опечалена. – волшебник состроил разочарованную гримасу, которая совершенно не вязалась с весёлыми искорками, плясавшими в тёмных омутах его глаз.
- Прости… - выражение лица Клоу изменилось.
Шутки – шутками, но обречённость в её взгляде и мгновенно побледневшее лицо, выдавали Юко с головой. Она могла издеваться и разыгрывать его и себя до бесконечности, чтобы до конца сохранять атмосферу непринуждённости и маску старых добрых друзей, которыми они давно уже не являлись.
- Ни за что! – возмущённо воскликнула ведьма, поворачиваясь к мужчине и сверля его глазами. – По твоей вине я буду одна разбирать всё то, что мы успели натворить вдвоём – это не честно, согласись?
- Прости… - Клоу покорно опустил голову в знак полного согласия.
- И это вместо того, - не унималась ведьма, - Чтобы спокойно умереть и наконец-то получить свой давно заслуженный отдых. Ты эгоист!
- Я эгоист. – эхом отозвался мужчина, вглядываясь в синее небо. – И поэтому я эгоистично ни о чём не жалею.
- Хотя следовало.
- Да. Но я счастлив.
Юко вздохнула и прикрыла глаза.
- Плата за это счастье будет неимоверно высока.
Небо искрится сотнями дивных снов,
Бабочки крылья острее ножа по мне.
Память впивается сотнями злых оков;
Я тебя встретил, родная, во сне, вовне.
Ты говорила колкости, не спеша
Душу мою выпивала, смеялась в такт.
Слушал тебя, забывал иногда дышать.
Только теперь я проклят – и это факт.
Ты в полнолунье приходишь ко мне во сне,
Смотришь лукаво, молчишь – не нужны слова.
Ты для меня теперь лишь с приставкой не,
Женщина, бабочка, ведьма мертва, мертва…
Все её кимоно были безумно дорогими. Ватануки поглубже зарылся лицом в узорчатую ткань, пытаясь уловить еле слышимый запах его бывшей хозяйки – табак и лаванда. Это было его любимое кимоно, он никогда не надевал его и доставал только два раза в году: в день, когда она исчезла и первого апреля, делая тем самым себе самый дорогой подарок, который только можно вообразить.
Вот уже пять лет, как она оставила этот мир, растворившись в чёрной безмолвной пустоте. Пять безумно одиноких лет, которые он провёл в ожидании чуда, которое может никогда не произойти.
Мужчина отложил кимоно и недовольно уставился на дверь.
- Чего ты там топчешься, заходи уже! – как можно более раздражённо выкрикнул он. – Вот ведь дурак.
- Йо! – створка с мелодичным шелестом отъехала в сторону, и на пороге показался высокий мускулистый мужчина с полным пакетом провизии.
- С праздником.
- Ага.
Ватануки поднялся с пола, и быстро преодолев расстояние от места, где он только что сидел до входа в комнату, сосредоточенно заглянул в пакет.
- Ну, вроде всё, что просил. – констатировал факт мужчина, направляясь на кухню, по дороге повязывая голову косынкой. – Сделаю оданго и пожарю рыбу тофу.
- Хорошо. – подал голос Домеки, следовавший за хозяином магазина попятам.
- Да тебе всё хорошо, что не приготовлю - всё съешь. – сварливо добавил мужчина, заходя на кухню.
- Химавари звонила, обещала подойти к вечеру.
Домеки поставил пакет и начал водружать содержимое на стол.
- Я как раз успею всё приготовить.
Голоса на кухне смолкли, сменившись звоном посуды и свистом закипающей воды.
Мару и Мору, неугомонные, как обычно, носились из одной комнаты в другую. Ватануки следил за ними краем глаза, доливая в опустевший бокал остатки вина. Мокона тихо посапывал, обнимая во сне пустую бутылку. Гости уже ушли, оставив хозяина магазина желаний наедине со своими воспоминаниями.
- Ещё один год прошёл.
Мужчина медленно набил трубку и закурил, пуская тонкие струйки дыма, растворяющегося в темном небе.
- Интересно, сколько ещё впереди?
Лунный свет, рассеивающийся по террасе, приковывает взгляд, и на мгновение Ватануки может ясно представить рядом с собой силуэт стройной высокой женщины с летящими по ветру длинными волосами. Сердце молодого мужчины сжимается от сладостной истомы.
- Хотя, какая разница, - шепчет он, вдыхая еле уловимый аромат табака и лаванды.
- Я буду ждать Вас столько, сколько нужно…Юко-сан.
Кхем... Вообще-то оданго - это прическа. Хвосты, скрученные сверху узлами. Такая прическа у Сейлормун.
Хинори-чан - если делать описание, то это будет уже полноценный рассказ, а в шапке ведь написано - ЗАРИСОВКИ... Юко ООСная - что поделаешь, хотя автор уверена, что эта дама может себя так вести, не мне её переубеждать. Про 23 года...вот, например, в Греции лица мужского пола, не достигшие 60 лет, считались поголовно юношами, а на Руси 12 летний парень уже считался мужиком (эге-гей!), так что это всё дело личного вкуса. Про Домеки - по сравнению с Ватануки он просто качок и бодибилдер. Конечно же всё выше сказанное чистой воды ИМХО. Мне эта вещь нравится, поэтому и поделился.
Уверены что здесь нужно именно "ж"? ВперемеЖку = по очереди, вперемеШку - смесь.